Menu
Jan 7, 2013 - Linguistically correct Unicode based Open type font specific to each Indian language conforming to the highest standards of quality,aesthetics.
Telugu | |
---|---|
Range | U+0C00..U+0C7F (128 code points) |
Plane | BMP |
Scripts | Telugu |
Major alphabets | Telugu Gondi Lambadi |
Assigned | 98 code points |
Unused | 30 reserved code points |
Source standards | ISCII |
Unicode version history | |
1.0.0 | 80 (+80) |
5.1 | 93 (+13) |
7.0 | 95 (+2) |
8.0 | 96 (+1) |
11.0 | 97 (+1) |
12.0 | 98 (+1) |
Note: [1][2] |
Telugu is a Unicode block containing characters for the Telugu, Gondi, and Lambadi languages of Andhra Pradesh, India. In its original incarnation, the code points U+0C01..U+0C4D were a direct copy of the Telugu characters A1-ED from the 1988 ISCII standard. The Devanagari, Bengali, Gurmukhi, Gujarati, Oriya, Tamil, Kannada, and Malayalam blocks were similarly all based on their ISCII encodings.
Block[edit]
Telugu[1][2] Official Unicode Consortium code chart (PDF) | ||||||||||||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | A | B | C | D | E | F | |
U+0C0x | ఀ | ఁ | ం | ః | ఄ | అ | ఆ | ఇ | ఈ | ఉ | ఊ | ఋ | ఌ | ఎ | ఏ | |
U+0C1x | ఐ | ఒ | ఓ | ఔ | క | ఖ | గ | ఘ | ఙ | చ | ఛ | జ | ఝ | ఞ | ట | |
U+0C2x | ఠ | డ | ఢ | ణ | త | థ | ద | ధ | న | ప | ఫ | బ | భ | మ | య | |
U+0C3x | ర | ఱ | ల | ళ | ఴ | వ | శ | ష | స | హ | ఽ | ా | ి | |||
U+0C4x | ీ | ు | ూ | ృ | ౄ | ె | ే | ై | ొ | ో | ౌ | ్ | ||||
U+0C5x | ౕ | ౖ | ౘ | ౙ | ౚ | |||||||||||
U+0C6x | ౠ | ౡ | ౢ | ౣ | ౦ | ౧ | ౨ | ౩ | ౪ | ౫ | ౬ | ౭ | ౮ | ౯ | ||
U+0C7x | ౷ | ౸ | ౹ | ౺ | ౻ | ౼ | ౽ | ౾ | ౿ | |||||||
Notes
|
History[edit]
The following Unicode-related documents record the purpose and process of defining specific characters in the Telugu block:
Version | Final code points[a] | Count | UTC ID | L2 ID | WG2 ID | Document |
---|---|---|---|---|---|---|
1.0.0 | U+0C01..0C03, 0C05..0C0C, 0C0E..0C10, 0C12..0C28, 0C2A..0C33, 0C35..0C39, 0C3E..0C44, 0C46..0C48, 0C4A..0C4D, 0C55..0C56, 0C60..0C61, 0C66..0C6F | 80 | UTC/1991-056 | Whistler, Ken, Indic Charts: Devanagari, Bengali, Gurmukhi, Gujarati, Oriya, Tamil, Telugu, Kannada, Malayalam | ||
UTC/1991-057 | Whistler, Ken, Indic names list | |||||
UTC/1991-048B | Whistler, Ken (1991-03-27), 'III. L. Walk In proposals', Draft Minutes from the UTC meeting #46 day 2, 3/27 at Apple | |||||
L2/01-303 | Vikas, Om (2001-07-26), Letter from the Government from India on 'Draft for Unicode Standard for Indian Scripts' | |||||
L2/01-304 | Feedback on Unicode Standard 3.0, 2001-08-02 | |||||
L2/01-305 | McGowan, Rick (2001-08-08), Draft UTC Response to L2/01-304, 'Feedback on Unicode Standard 3.0' | |||||
L2/01-430R | McGowan, Rick (2001-11-20), UTC Response to L2/01-304, “Feedback on Unicode Standard 3.0” | |||||
5.1 | U+0C3D, 0C58..0C59, 0C62..0C63, 0C78..0C7F | 13 | L2/03-102 | Vikas, Om (2003-03-04), Unicode Standard for Indic Scripts | ||
L2/03-101.9 | Proposed Changes in Indic Scripts [Telugu document], 2003-03-04 | |||||
L2/06-250R[b] | N3116R | Everson, Michael; Kolichala, Suresh; Venna, Nagarjuna (2006-08-02), Proposal to add eighteen characters for Telugu to the BMP | ||||
L2/06-267 | Ganesan, Naga (2006-07-31), Comments on L2/06-250, Proposal to add eighteen characters for Telugu to the BMP of the UCS | |||||
7.0 | U+0C00 | 1 | L2/10-392R2 | N3964 | Sharma, Shriramana (2010-10-11), Request to encode South Indian CANDRABINDU-s | |
N4103 | '11.2.4 South Indian CANDRABINDU-s', Unconfirmed minutes of WG 2 meeting 58, 2012-01-03 | |||||
U+0C34 | 1 | L2/12-015 | N4214 | Sharma, Shriramana; Kolichala, Suresh; Venna, Nagarjuna; Rajan, Vinodh (2012-01-17), Proposal to encode 0C34 TELUGU LETTER LLLA | ||
L2/12-076 | Govt. of Andhra Pradesh's inputs on document no. L2/12-015, 2012-02-01 | |||||
8.0 | U+0C5A | 1 | L2/12-016 | N4215 | Sharma, Shriramana; Kolichala, Suresh; Venna, Nagarjuna; Rajan, Vinodh (2012-01-18), Proposal to encode 0C5A TELUGU LETTER RRRA | |
L2/13-028 | Anderson, Deborah; McGowan, Rick; Whistler, Ken; Pournader, Roozbeh (2013-01-28), '20', Recommendations to UTC on Script Proposals | |||||
L2/13-121 | Kolichala, Suresh (2013-05-09), Letter from Andhra Pradesh re Telugu RRRA | |||||
N4403 (pdf,doc) | Umamaheswaran, V. S. (2014-01-28), '10.3.2 Telugu Letter RRRA', Unconfirmed minutes of WG 2 meeting 61, Holiday Inn, Vilnius, Lithuania; 2013-06-10/14 | |||||
11.0 | U+0C04 | 1 | L2/16-285 | N4798 | A, Srinidhi; A, Sridatta (2016-10-20), Proposal to encode the TELUGU SIGN COMBINING ANUSVARA ABOVE | |
12.0 | U+0C77 | 1 | L2/17-218R | N4860 | A, Srinidhi; A, Sridatta (2017-07-17), Proposal to encode the TELUGU SIGN SIDDHAM | |
L2/17-255 | Anderson, Deborah; Whistler, Ken; Pournader, Roozbeh; Moore, Lisa; Liang, Hai (2017-07-28), '12. Telugu', Recommendations to UTC #152 July-August 2017 on Script Proposals | |||||
L2/17-222 | Moore, Lisa (2017-08-11), 'D.13', UTC #152 Minutes | |||||
|
References[edit]
- ^'Unicode character database'. The Unicode Standard. Retrieved 2016-07-09.
- ^'Enumerated Versions of The Unicode Standard'. The Unicode Standard. Retrieved 2016-07-09.
Retrieved from 'https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Telugu_(Unicode_block)&oldid=891131971'
-->This extended version of Monotype's Arial contains glyphs for all code points within The Unicode Standard, Version 2.0.
Arial Unicode MS
Versions | 1.01 |
File name | arialuni.ttf |
Authors | Original design: Robin Nicholas, Patricia Saunders. Extended glyphs: Monotype Type Drawing Office, Monotype Typography. |
Copyright | Digitized data copyright (C) 1993-2000 Agfa Monotype Corporation. All rights reserved. Arial? is a trademark of The Monotype Corporation which may be registered in certain jurisdictions. |
Trademark | Arial? is a trademark of The Monotype Corporation which may be registered in certain jurisdictions. |
Font vendor | Agfa Monotype Corporation |
Unicode ranges | |
Code pages | 1252 Latin 1 1250 Latin 2: Eastern Europe 1251 Cyrillic 1253 Greek 1254 Turkish 1255 Hebrew 1256 Arabic 1257 Windows Baltic 1258 Vietnamese 874 Thai 932 JIS/Japan 936 Chinese: Simplified chars--PRC and Singapore 949 Korean Wansung 950 Chinese: Traditional chars--Taiwan and Hong Kong 1361 Korean Johab Mac Roman Macintosh Character Set (US Roman) OEM OEM Character Set 869 IBM Greek 866 MS-DOS Russian 865 MS-DOS Nordic 864 Arabic 863 MS-DOS Canadian French 862 Hebrew 861 MS-DOS Icelandic 860 MS-DOS Portuguese 857 IBM Turkish 855 IBM Cyrillic; primarily Russian 852 Latin 2 775 MS-DOS Baltic 737 Greek; former 437 G 708 Arabic; ASMO 708 850 WE/Latin 1 437 US |
Number of glyphs | |
Symbol encoded | False |
Fixed pitch | False |
Licensing info
- License Microsoft fonts for enterprises, web developers, for hardware & software redistribution or server installations
- Purchase & Download Microsoft fonts for personal, professional or business use on workstations
- License Microsoft fonts for use with CSS @font-face rule in websites.
Products that supply this font
Product name | Font version |
---|---|
Access 2000 | 0.84 |
Excel 2000 | 0.84 |
Excel 2007 | 1.01 |
FrontPage 2000 | 0.84 |
Office 2000 Premium | 0.84 |
Office 2007 | 1.01 |
Office 2007 Home-Student Edition | 1.01 |
Office 2007 Professional Edition | 1.01 |
Office 2007 Standard Edition | 1.01 |
Office 2010 | 1.01 |
Office Professional Edition 2003 | 1.01 |
Outlook 2000 | 0.84 |
Outlook 2007 | 1.01 |
PowerPoint 2000 | 0.84 |
PowerPoint 2007 | 1.01 |
Publisher 2000 | 0.84 |
Publisher 2007 | 1.01 |
Windows Small Business Server 2003 | 1.01 |
Word 2000 | 0.84 |
Word 2007 | 1.01 |